Znaczenie słowa "age may wrinkle the face, but lack of enthusiasm wrinkles the soul" po polsku

Co oznacza "age may wrinkle the face, but lack of enthusiasm wrinkles the soul" po angielsku? Poznaj znaczenie, wymowę i specyficzne użycie tego słowa z Lingoland

age may wrinkle the face, but lack of enthusiasm wrinkles the soul

US /eɪdʒ meɪ ˈrɪŋ.kəl ðə feɪs, bʌt læk ʌv ɪnˈθuː.zi.æz.əm ˈrɪŋ.kəlz ðə soʊl/
UK /eɪdʒ meɪ ˈrɪŋ.kəl ðə feɪs, bʌt læk ɒv ɪnˈθjuː.zi.æz.əm ˈrɪŋ.kəlz ðə səʊl/
"age may wrinkle the face, but lack of enthusiasm wrinkles the soul" picture

Fraza

wiek może pomarszczyć twarz, ale brak entuzjazmu marszczy duszę

a proverb suggesting that while physical aging is inevitable, losing one's passion and interest in life is what truly makes a person old or weary

Przykład:
Remember that age may wrinkle the face, but lack of enthusiasm wrinkles the soul; stay curious and active.
Pamiętaj, że wiek może pomarszczyć twarz, ale brak entuzjazmu marszczy duszę; pozostań ciekawy i aktywny.
She lived by the motto that age may wrinkle the face, but lack of enthusiasm wrinkles the soul.
Żyła zgodnie z mottem, że wiek może pomarszczyć twarz, ale brak entuzjazmu marszczy duszę.